I denna ljuva sommartid (In This Sweet Summertime)
By clicking the link above, you will be redirected to a third-party website. Please note that any activity on their site will be governed by their terms and conditions and privacy policy. We will not receive any details about your order or transactions made on their platform.
"I denna ljuva sommartid" (In this sweet summertime) is a well-known traditional summer psalm in Sweden. The text is of German origin and was written in 1653 by Paul Gerhardt with the title «Geh’ aus, mein Herz, und such Freud», also called «Sommerlied». The psalm is sung with different melodies, including one that is part of the Swedish Hymnal Songbook and is sung at schools before the summer holidays.
In this arrangement, I’ve used a traditional melody after Vittsis Karin from Malung in Sweden, and I’ve used 3 of the 8 verses of the psalm and which describes summer as a gift from God. As a composer, arranging songs that can be regarded as a national treasure in another country is something you do with great respect. But also, working with other countries’ traditional music that’s not in your own blood, can hopefully result in a fresh and new take on the original.
Available with both Swedish and English lyrics but may also be performed in German with the original text.
Erratum: The tempo at measure 35 should be crotchet/quarter note = 60, not 90 as is printed.
DETAILS
Instrumentation: SSAA div. unaccompanied
Duration:5minutes
Author/lyricist:Swedish: Joachim von Düben, English: Catherine Winkworth